Zum Inhalt springen
(Christoph)

Die Trolle

Empfohlene Beiträge

Tanti auguri per i troll italiani! ;D

 

Hää :-?

das heißt nur herzlichen glühstrupf für die italienischen troll ;)

Liebe Grüße, Susanne

 

"Books! The best weapons in the world!" (The Doctor)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Vielen Dank für die Glückwünsche. Es ist noch ein wenig hin, bis es erscheint, aber die Vorfreude war zu groß ... ;)

 

Sobald ich das Zitat habe, werde ich es übersetzen lassen.

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Nach "I Am Legend" nun also

 

"I Troll"  ;D

 

Sehr cool!

 

Prust  ;D

Besser lässt sich das nicht kommentieren. Herzlichen Glückwunsch, Christoph!

 

Liebe Grüße Tom

www.thomas-finn.de

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Bravo!

 

Ich freu mich darauf, Deinem Buch in Italien zu begegnen und es meiner Verwandtschaft ans Herz zu legen - im Land der Befana werden sicher auch i Troll mit zaertlicher Begeisterung begruesst.

 

Forza, auguri,

Charlie

"Der soll was anderes kaufen. Kann der nicht Paris kaufen? Ach nein, in Paris regnet's ja jetzt auch."

Lektorat, Übersetzung, Ghostwriting, Coaching www.charlotte-lyne.com

 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hallo Charlie,

 

ich hoffe, deine italienische Verwandtschaft mag Fantasy ... ;)

 

Ich habe übrigens vollkommen vergessen zu erwähnen, dass es "Die Trolle" inzwischen als Hörbuch bei audible.de gibt. Zu finden hier (Link ungültig) (Link ungültig). Es ist ein nicht-körperliches Hörbuch (toller Begriff), sprich: es ist ein Download in drei Teilen. Dafür ist es auch ungekürzt. Die Nachfolgebände werden folgen. Ein nettes Detail: der Sprecher ist mir vor allem als die Stimme von Data aus Star Trek: The Next Generation bekannt ... ;)

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Ein guter Grund für einen weiteren Glückwunsch!

 

Aber jetzt ist erst mal gut, Christoph, sonst komme ich nicht mehr zum Schreiben (will eigentlich gerade ein gewisses unterirdisches Exposee fertigstellen, dass ich bis spätestens morgen abliefern muss!).

 

Liebe Grüße

Philipp

 

Twitter: @autorlekt

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hallo Christoph,

 

ich stelle fest, es kann auch mal von Vorteil sein, Dinge spät zu entdecken ... Jetzt kann ich nämlich gleich "rundum" gratulieren! ;D

Herzlichen Glückwunsch zu den italienischen Trollen und zum "nicht-körperlichen" Hörbuch (das kommt gleich in die Kiste der in zukünftige Geschichten einzubauenden Begriffe :s01)! Mögen viele Italiener zum Buch greifen (ich hatte erst "Trolli" gelesen ... ::) Bin wahrscheinlich zu lange + zu viel geflogen ...) und mindestens genau so viele Leute sich das Hörbuch zu Gemüte führen.

 

LG

Julia

www.julia-breitenoeder.de

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hallo,

 

und noch eine kleine Neuigkeit: "Die Trolle" wird wohl in den Niederlanden erscheinen. Ich muss gestehen, auf den Titel bin ich echt gespannt.

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Trol' date=' Mehrzahl Trollen. Ich habe in der niederländischen Wikipedia gespickt ... ;)[/quote']

 

Aha. Wenn du also mehrere "Trol"-Bücher in den Niederlanden verkaufst, trollen die sich zum Leser ;D

 

LG

Brigitte

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Während des Urlaubs wurde eine weitere Lizenz verhandelt: Tschechien.

 

Für SabineW: Das Zitat auf der italienischen Ausgabe der Trolle ist ein Mini-Teaser:

 

"In un mondo sconvolto dal sangue, i troll stanno per emergere dalle viscera della terra, forse alla ricerca di cibo o di nuove alleanze contro un nemico comune..."

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Na, wenn das nicht auf der Zunge zergeht! Warum will ich jetzt plötzlich zur italienischen Eisdiele?  ;)

 

Scherz beiseite: Herzlichen Glückwunsch zum baldigen Trollen in Tschechien!

 

Lieben Gruß

Daniela  

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Glückwunsch, das geht ja wies Katzenmachen ;)

 

Ich kann zwar kein Italienisch, aber ein paar Worte erkennt man ja doch, man kann sichs zusammenreimen.

 

Sabine

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Oh, Tschechisch ist schön! Mein Vater wohnt seit einem Jahr in Prag und wenn ich ihn besuche schaue ich immer durch die Buchhandlungen, welche Montsegurler man da findet. ;)

Da bin ich mal gespannt, wie deine Trolle auf Tschechisch aussehen. Und wie lang sie sind, der Umfang schrumpft im Tschechischen immer gewaltig ... ;)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Vielen Dank. Auf die Ausgabe bin ich auch gespannt. Allein um zu sehen, was die Übersetzer mit den Namen machen.

 

Ich kann auch kein Italienisch, aber man kann es sich tatsächlich zusammenreimen. Welt, Blut und so weiter ... ;)

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Herzlichen Glueckwunsch zur neuen Lizenz, Christoph.

Gehoere leider auch zu denen, die kein einziges Wort Tschechisch verstehen, finde die Sprache aber berauschend schoen.

 

Dass noch viele verschiedensprachige Leser Deine Buecher lesen koennen

wuenscht Charlie

"Der soll was anderes kaufen. Kann der nicht Paris kaufen? Ach nein, in Paris regnet's ja jetzt auch."

Lektorat, Übersetzung, Ghostwriting, Coaching www.charlotte-lyne.com

 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Die Tschechen sind ja allgemein dankbare Lizenznehmer für uns. Wahrscheinlich grübeln die tschechischen Kolllegen: "Warum sind deutsche Autoren so gut?" :)

 

Glückwünsch zum Verkauf der Rechte, Christoph!

 

LG,

 

Tin

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Vielen Dank für die Glückwünsche. Tschechisch klingt gesprochen unglaublich komplex, und die Schrift ist es nicht minder. Die tschechische Geschichte ist auch ungeheuer spannend; siehe Terezas "Die Träume der Libussa".

 

"Warum sind deutsche Autoren so gut?" :)

 

;)

 

EDIT: Ich habe ganz vergessen zu erwähnen, dass ich einige Charaktere aus den ersten beiden Büchern habe zeichnen lassen. Dazu gibt es noch die Illustrationen aus dem Abenteuer-Spielbuch. Zu finden hier (Link ungültig) (Link ungültig) auf meiner Webpage.

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

So, heute kamen die Belegexemplare von "De Trollen" an, der niederländischen Ausgabe. Das ist weitaus einfacher zu verstehen, als die russische Variante ... ;)

 

Lieben Gruß,

 

Christoph

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Bitte melde Dich an, um einen Kommentar abzugeben

Du kannst nach der Anmeldung einen Kommentar hinterlassen



Jetzt anmelden


×
×
  • Neu erstellen...